• 小羽和阿木     每天学点中医英语~~~Day9

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    In the Western Zhou Dynasty (1046-771BC), doctors began to be classified into four categories——dietician, physician, doctor of decoctions and veterinarian.(but the doctor of decoctions I think it should be the surgeon)

    (自行翻译一下)

    19'


    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    \(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~\(^o^)/~
    官方译文:
    进入西周时期(前1046-前771),开始有了食医、疾医、疡医、兽医的分工。
    (本人觉得此处中英文对应有些问题,疡医,应该是外科医生的意思,而英文的译文是doctor of decoctions,翻译过来就成了“汤医”。本人认为应该改为“surgeon”更好。此处保留意见)
    1.Western Zhou Dynasty 西周
    2.category['kætɪg(ə)rɪ]n. 种类,分类;[数] 范畴
    3.dietician[daɪə'tɪʃ(ə)n]n.营养学家;饮食学家
    4.physician[fɪ'zɪʃ(ə)n]n. [医] 医师;内科医师
    5.veterinarian[,vet(ə)rɪ'neərɪən]n. [兽医] 兽医

    24'



    上期回顾


    1970-01-01   0赞       0踩       35浏览 评论(1)
小羽和阿木
女一号lv47

31294/32448

粉丝 188关注 106