• 三OxO三     早早读 49 ? Yankee Doodle 洋基歌

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    🐎 背景介绍
    依据维基百科:洋基歌《洋基歌》(Yankee Doodle)是一首美国传统歌曲,其起源可追溯至美国七年战争时期。今天这首歌在美国通常被当作爱国歌曲,它同时还是康乃狄克州的州歌。这首歌的真正源头仍不清楚,常见的说法认为这首歌是在美国独立战争以前英军用以嘲笑殖民地居民粗俗的衣着和举止的,而“Yankee洋基”一词是对参加法印战争的新英格兰人的轻蔑之词。这首歌的曲调很可能来自于儿歌《露茜的钱袋》(Lucy Locket),其中一个版本的歌词可能来自于一名英国外科医生理察·沙克伯勒(Richard Shuckburgh)。虽然这首歌的歌词带有贬义,然而独立战争期间美军却採用《洋基歌》作爲他们自己的歌,以表明他们对自己朴素的家纺衣着和毫不矫揉造作的举止感到自豪。洋基歌的歌词有许多不同版本。多年来这首歌在美国一直被当作非正式的国歌,也是最受欢迎的儿歌。在各类电影,电视和动画片中时常能听见这首歌曲。






    🎵 童声演唱

    100'



    🎀 Serena常速朗读+双声部唱

    54'



    🍓 英文歌词
    Yankee Doodle went to town
    Riding on a pony;
    He stuck a feather in his hat,
    And called it macaroni.

    Yankee Doodle keep it up,
    Yankee Doodle dandy,
    Mind the music and the step,
    And have some tasty candy.

    🐌 音标对照+Serena慢速朗读

    36'

    🏮 中英文对照翻译

    Yankee Doodle went to town
    洋基傻小子进了城
    Riding on a pony;
    骑着一头小马驹
    He stuck a feather in his hat,
    帽子上粘根羽毛儿
    And called it macaroni.
    觉得这样就特别时髦

    Yankee Doodle keep it up,
    洋基小子,你就这么干吧
    Yankee Doodle dandy,
    继续赶你的时髦吧
    Mind the music and the step,
    注意音乐节奏和舞步
    And have some tasty candy.
    来点儿好吃的糖。


    🌸S温馨提示:
    儿歌会随着时代,改变一些歌词细节
    比如这首儿歌原来的歌词有一些不适合儿童,
    所以有所改编
    最后一句话原版是
    and with girls be handy
    因为军官身边不缺姑娘家
    keep something handy的意思就是
    把东西留在触手可及的地方
    所以这里就改成“吃点儿糖”了]

    感谢收听🌸 欢迎点击下方订阅Serena英文儿歌早早读系列💦

    1970-01-01   71赞       9踩       4759浏览 评论(106)
三OxO三
女 提名影后lv51

37156/37856

粉丝 3157关注 353